Traduzioni specialistiche per aziende o istituzioni |
||
I nostri traduttori vantano esperienza pluriennale nel proprio campo, sono inoltre professionisti qualificati e di madrelingua. Ogni traduzione viene sottoposta a un rigoroso controllo di qualità (raffronto tra lingua d'origine e di destinazione, revisione del testo d'arrivo a cura di un correttore qualificato). A richiesta, le traduzioni giuridiche vengono riviste da un giurista. Tra i numerosi progetti di traduzione che ci vengono affidati, figurano ad esempio:
Chiedete un preventivo: inviateci il testo da tradurre all'indirizzo
|